Запишись на программу

Задать вопрос

Ваше ФИО*:
Ваш E-mail*:
Ваше сообщение*:
Кому*:
Captcha plugin for Joomla from Outsource Online
 

Поиск по сайту


Факультет лингвистики и межкультурной коммуникации

Факультет осуществляет подготовку высококвалифицированных специалистов в области лингвистики и межкультурной коммуникации по направлениям:

  • 035700 – «Лингвистика»
  • 050100 – «Педагогическое образование»
  • 031202 – «Перевод и переводоведение»
На факультете действуют два отделения:
  • отделение европейских языков (английский, немецкий, испанский)
  • отделение восточных языков (китайский)

Декан факультета Рыжук Наталья Сергеевна

Кандидат филологических наук по специальности 10.02.19 – Теория языка, член Союза переводчиков России, руководитель практики студентов факультета.
Сфера научных интересов охватывает лингвистические аспекты перевода и проблемы обучения иностранным языкам и переводу в сфере профессиональной коммуникации. Автор ряда публикаций по вопросам лингвокультурологии, когнитивной лингвистики и методики преподавания перевода.
Читает лекционные курсы по дисциплинам «Теория перевода», «Стилистика английского языка», «Деловая корреспонденция (английский язык)», «Введение в специальность». Ведет практические занятия по дисциплинам «Практикум по культуре речевого общения», «Практический курс перевода», «Иностранный язык в сфере профессиональной коммуникации», а также курс обучения работе с системой автоматизации перевода SDL Trados.

Посмотрите видео презентацию факультета лингвистики.

Структура факультета лингвистики и межкультурной коммуникации:

  • кафедра теории и практики перевода;
  • кафедра иностранных языков и межкультурной коммуникации;
  • кафедра общего языкознания;

Формы вступительных экзаменов:

  • иностранный язык (ЕГЭ или тестирование);
  • русский язык (ЕГЭ или тестирование);
  • отечественная история (ЕГЭ или защита реферата).

Форма обучения на факультете - очная, заочная. Срок обучения на факультете - 4, 5, 6 лет.
По окончании обучения выдается диплом о высшем образовании государственного образца.

Основные преимущества обучения на факультете: 

  • возможность одновременного получения двух дипломов:
    - диплома о высшем образовании по основному направлению обучения («Лингвистика» или «Филологическое образование»)
    - диплома о профессиональной переподготовке по  направлению «Туризм»
  • получение сертификата Кембриджского университета (FCE, CAE, BEC, TKT);
  • предусмотренное учебным планом проведение занятий с преподавателями из-за рубежа (США, Великобритания, Китай, Испания);
  • факультативное изучение третьего иностранного языка (в группе или индивидуально, в том числе через Skype): французского, испанского, итальянского, китайского и др.;
  • обучение практическим навыкам работы с системой автоматизации перевода SDL Trados;
  • организация стажировок в зарубежных учебных заведениях (США, Великобритания, Китай, Австрия, Германия и пр.);
  • возможность продолжения обучения в аспирантуре МИЛ по специальности 10.02.19 – Теория языка, аспирантуре Института языкознания РАН, а также в Дипломатической академии МИД России;
  • прохождение практики в профильных компаниях с возможностью последующего трудоустройства.
  •  

Профессиональный портрет выпускника факультета

После завершения обучения выпускник умеет:

  • применять на практике полученные знания по общим и специальным переводческим дисциплинам;
  • осуществлять письменные и устные переводы в различных сферах профессиональной деятельности;
  • грамотно организовывать полный цикл работы над переводом;
  • эффективно использовать электронные лексикографические ресурсы и программные средства переводчика;
  • опираясь на существующие критерии, оценивать качество переводов, выполненных другими переводчиками, и при необходимости осуществлять редакторскую работу.

Выпускник владеет:

  • двумя иностранными языками и навыками межкультурного общения, обеспечивающими эффективность двуязычной коммуникации;
  • знаниями о профессиональной этике переводчика;
  • информационными ресурсами переводчика, в том числе специализированными компьютерными программами автоматизации перевода;
  • набором переводческих приемов и тактик в решении специфических производственных задач;
  • навыками аннотирования, реферирования и полного перевода текстов в различном тематическом диапазоне;
  • навыками переводческой нотации и развитой оперативной памятью, что позволяет осуществлять устный последовательный перевод с записью и без записи;
  • не только навыками практической переводческой деятельности и устного и письменного делового общения на иностранном языке, но и навыками научно-исследовательской работы в области переводоведения.

Институт оказывает выпускникам активное содействие в трудоустройстве.

Организация практики студентов факультета

Студенты имеют возможность прохождения практики в следующих организациях:
  1. Агентство переводов «ТрансЛинк» www.t-link.ru
  2. Информационное телеграфное агентство России ИТАР-ТАСС www.itar-tass.com
  3. Центр международных программ «Феникс-НТ» www.fenix-nt.com
  4. Janus www.janus.ru
  5. Т-Сервис www.tra-service.ru
  6. Студенческий туристический оператор «Startravel» www.startravel.ru
  7. Бюро переводов «Экспримо» www.ex-primo.ru
  8. Компания AG.translate www.trans.agtc.ru
  9. Компания ABBYY www.abbyy.ru
  10. Бюро переводов «Либра» www.libra-k.ru

Для поступающих на факультет работают подготовительные курсы (дополнительная информация по телефонам Приемной комиссии: +7 (495) 632-00-78, +7 (495) 616-83-23

Контактная информация: +7 (495) 616-42-51
E-mail: Этот e-mail адрес защищен от спам-ботов, для его просмотра у Вас должен быть включен Javascript

Факультет осуществляет подготовку высококвалифицированных специалистов в области лингвистики и межкультурной коммуникации по направлениям:  
<li>031100 – «Лингвистика»</li>
<li>050300 – «Филологическое образование»</li>
<li>031202 – «Перевод и переводоведение»</li>

На факультете действуют два отделения:
<li>отделение европейских языков (английский, немецкий, испанский)</li>
<li>отделение восточных языков (китайский)</li>
 

Дополнительная информация факультета ЛиМКК

Аспирантура
Дополнительное образование
Высшие курсы иностранных языков

Презентация факультета

Новости

  • 1284906904.218 февраля 2012 года в Московском институте лингвистике и в Московском финансово-экономическом институте состоялся День открытых дверей.

     

  • shvetsova12017 февраля 2012 года в актовом зале Московского гуманитарного университета состоялась встреча студентов Союза негосударственных вузов (СНВ) Москвы и Московской области, школьников Восточного административного округа с заместителем председателя Государственной Думы Федерального Собрания России Людмилой Ивановной Швецовой.

     

  • 190x120_8abbyyКомпания ABBYY Language Services подвела итоги конкурса, проводившегося среди студентов третьего курса факультета лингвистики Московского института лингвистики.

     

  • 619foto7_619619Поздравляем студентов с Днём всех влюблённых!

     

     

  • celebrate В феврале стартует совместный проект Факультета туризма и гостеприимства и Агентства «Celebrate Communication» - ШКОЛА ОТЕЛЬНЫХ АНИМАТОРОВ CELEBRATE School

     

     

Все новости

Подписка на рассылку


Присоединяйтесь: